اخبار آرشیوی
انتشارات سازمان "توسعه سینمایی سوره" سال آینده ۱۰ کتاب جدید سینمایی را ترجمه و روانه بازار کتاب خواهد کرد
به گزارش «نسیم»، داریوش نوروزی رئیس این انتشارات گفت: هدف تامین کمبودها و نیازهای فرهنگی، هنری و تکنیکی سینمای ایران است و طبیعتا در انتخاب کتابها و موضوعات در وهله اول مطابقت آنها با فرهنگ و هنر جامعه ایران مد نظر قرار میگیرد. - ترجمه و نشر 10 کتاب سینمایی از جمله فعالیتهای واحد انتشارات در سال آینده است که از جمله آنها میتوان به کتابهای "شیوه روایت فیلم" ((the way hoilywood tells it، "کارگردانی" (directing)، "سینمای فلسطین" (Palestinian cinema)، "ژانر" ((cinema genre، "راهنمای ادبیات و فیلم" (a companion to literature and film) و "سبک و معنا" ((style and meaning،"خلاف جهت امواج" (swimming upstream)، "فانتزی" (the fantasy film)، "راهنمای پخش فیلم مستقل" (the insider s guide to independent film distribution ) و "مصاحبه با فیلمنامه نویسان" (screen writers masterclass) اشاره کرد.